Stem informatiemodellen en informatiecatalogi af met partners: verschil tussen versies

Uit NORA Online
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 8: Regel 8:
* Er is mogelijk een geautomatiseerde vertaalfunctie die zonder menselijke tussenkomst deze omzetting kan maken  
* Er is mogelijk een geautomatiseerde vertaalfunctie die zonder menselijke tussenkomst deze omzetting kan maken  
* Er is een (contractueel) aangewezen intermediar (knooppunt) die deze vertaalfunctie (dienst)levert en de afspraken, modellen en catalogi onderhoudt.
* Er is een (contractueel) aangewezen intermediar (knooppunt) die deze vertaalfunctie (dienst)levert en de afspraken, modellen en catalogi onderhoudt.
|Voorbeelden=Op welke wijze (hoe) dit zou kunnen worden gedaan en met welke (internationale)standarden staat beschreven in Handreiking en overzicht standaarden
|Cluster=Betrouwbaarheid
|Cluster=Betrouwbaarheid
|Architectuurlaag=Informatiearchitectuur
|Architectuurlaag=Informatiearchitectuur

Versie van 25 nov 2014 11:21



[[Categorie:]]

{{|Element=Stem informatiemodellen en informatiecatalogi af met partners}}

Het onderwerp Verbinden is momenteel in publieke review. Uw opmerkingen zijn welkom! Zie voor meer informatie: Katern Verbinden.